Mir ist eben ein Artikel in der Presse aufgefallen, den ich ins Deutsche übersetzen möchte. Es geht um die Erfahrungen eines italienischen Journalisten, der die Stadt Cali in Kolumbien besucht hat. Er berichtet von der Gewalt, der Armut und der Hoffnungslosigkeit, die er in der sogenannten “zona de ladera” erlebt hat.
Der Journalist heißt Marco Tosatti und arbeitet für die Zeitung La Stampa. Er hat sich mit einem lokalen Führer namens Carlos in die “zona de ladera” gewagt, um die Realität der Bewohner zu dokumentieren.
Er beschreibt, wie er an Leichen vorbeigefahren ist, die auf der Straße lagen, wie er Schüsse und Explosionen gehört hat und wie er Zeuge von brutalen Hinrichtungen wurde. Er erzählt, wie die Menschen in dieser Gegend in ständiger Angst leben, ohne Zugang zu Bildung, Gesundheit oder Arbeit. Er sagt, dass die meisten von ihnen keine andere Wahl haben, als sich den Banden anzuschließen oder zu fliehen.
Er zitiert einen jungen Mann, der ihm gesagt hat: “Naces para matar o que te maten”. Das bedeutet: “Du bist geboren, um zu töten oder getötet zu werden”. Er erklärt, dass dies die Mentalität ist, die in der “zona de ladera” herrscht, wo das Leben keinen Wert hat und der Tod allgegenwärtig ist.
Er fragt sich, wie es möglich ist, dass eine solche Situation in einer Stadt existiert, die nur wenige Kilometer vom Zentrum entfernt ist, wo es moderne Gebäude, Einkaufszentren und Restaurants gibt.
Er kritisiert die Untätigkeit der Behörden, die diese Gegend vernachlässigt haben und die Korruption, die die Sicherheitskräfte und die Justiz infiltriert hat. Er fordert mehr Aufmerksamkeit und Solidarität für die Opfer dieser Gewalt, die oft vergessen oder ignoriert werden. Er schließt seinen Artikel mit den Worten: “Es ist eine Schande, dass in einem so reichen und schönen Land wie Kolumbien solche Abgründe der Barbarei existieren”.
Dieser Artikel ist sehr wichtig, weil er uns eine Realität zeigt, die wir oft nicht kennen oder nicht wahrnehmen wollen. Er sollte uns anregen, über die Ursachen und die Folgen dieser Gewalt nachzudenken.
Ich finde es besonders erschreckend, wie die Menschen in der “zona de ladera” in ständiger Angst leben und keine andere Wahl haben, als sich den Banden anzuschließen oder zu fliehen. Die Gewalt ist allgegenwärtig und das Leben hat keinen Wert.
Ich bin der Meinung, dass die kolumbianischen Behörden und die internationale Gemeinschaft zusammenarbeiten müssen, um dieser Situation entgegenzuwirken. Es ist wichtig, die Ursachen der Gewalt zu bekämpfen, wie Armut, soziale Ungleichheit und Korruption. Darüber hinaus ist es wichtig, die Menschen in der “zona de ladera” zu unterstützen und ihnen Perspektiven für eine gewaltfreie Zukunft zu bieten.
Was sind Eure Gedanken zu diesem Thema?
LOS PANDILLEROS DE CALI
Quelle Video: Zazza el italiano