Hallo, ich habe ein Problem mit eventuellen Slang-Wörtern und wurde weitergeleitet, ich hoffe ich bin hier richtig^^
Es geht um die Wörter "Sapeitor Chiito", " tas pepa/o" und " Tas Lok"
LG Madsen
Aus welcher Sprache kommen diese Worte? Spanisch ist das nicht. Das erste erinnert an sapo.
Folge einmal diesem Link: Link entfernt, da nicht mehr existent
Du bist mit unserer Hilfe zufrieden! Dann hilf bitte mit einer kleinen » Spende « Danke und Vergelt's Gott!
auf solchen Seiten hab ich auch schon gesucht, aber ich vermute mal dass es keine Schimpfwörter sind.
Vielleicht ist es aus dem Kontext zu erkennen, wurde von zwei bekannten aus Kolumbien geschrieben ( eine von beiden soll morgen die Blumen bekommen )
A: Hey Sapeitor Chiito! Jejeje tamo
B: jajjajaj...uhhhh tas pepa
A:Uuu Envidiosaa♥ : P
B: hahha marcel me pregunta Q estoy EssCribiendo...hahha
A:Jeje No Le Digas : P
[...]
B: mentira mi amor yo te amuu♀♣☺
A:Jejee Oiieeeee! Tas Lok
Hoffe das hilft^^
Grausames Spanisch ....
Würde das mal so lesen - bitte korrigieren wer das anders sieht
A: Hola sapito (chiquito) … te amo
B: tas pepa ... schwer auszulegen ... hast du was getrunken oder so ...
A: Envidiosa
B: marcel (nombre?) me pregunta qué estoy escribiendo
A: no le digas
B: mentira mi amor yo te amo
A: Oye estas loca
Du bist mit unserer Hilfe zufrieden! Dann hilf bitte mit einer kleinen » Spende « Danke und Vergelt's Gott!
Grausames Spanisch, aber da steckt doch Emotion dahinter..!
Natürlich doof, wenn man noch dabei ist, die Sprache zu erlernen.
Hatte schon mit ähnlichen Problemen zu kämpfen..
ich nehme an, das es sich dabei um die PIN von BlackBerry bzw. BlackBerry-fähigen Geräten handelt. Funktioniert wie ein Messenger. Einfach mal per e-mail nachfragen
Liebe Grüße
Eisbaer
Du bist mit unserer Hilfe zufrieden! Dann hilf bitte mit einer kleinen » Spende « Danke und Vergelt's Gott!
Der an dieser Stelle eingestellte Kommentar hat gegen unsere Netiquette verstoßen, er wurde deshalb von der Seite genommen. Mit freundlichen Grüßen, die Administration
Ich weiß leider nicht unter welcher Rubrik ich dieses Übersetzungsanfrage posten soll.
Ich habe jemandem eine kleine finanzielle Unterstützung geschickt. Nichts großartiges.
Habe nun folgende Nachricht erhalten:
"estas loco... a que se debe esto?... con seguridad te entregare este dinero pronto cuando usted este aqui en colombia.""Estas loco" bedeutet "du bist verrückt"! ... soweit bin ich schon mal hahahaha....
Aber was bedeutet der Rest?
Bei google translator kann man oft eine falsch Übersetzung erhalten.
Was bedeutet der Ausdruck: "Cómo decir sin andar diciendo"
Ich kann das einfach nicht richtig übersetzen.
Vielleicht kann jemand helfen?
Ah, der Text ist ein Musiktitel von Alejandro Sanz.
Danke.